Latin Noun Declensions: Ager
Եզակիեզակի: adj.nom.acc.sg. Eng: singular | Յոգնակիյոգնակի: adj.nom.acc.sg. Eng: plural | |||
---|---|---|---|---|
Ուղղականուղղական: adj.nom.acc.sg. Eng: nominative | Ager | Ագարակ | Agri | Ագարակք |
Սեռականսեռական: adj.nom.acc.sg. Eng: genitive | Agri | Ագարակի | Agrorum | Ագարակաց |
Տրականտրական: adj.nom.acc.sg. Eng: dative | Agro | Ագարակի | Agris | Ագարակաց |
Հայցականհայցական: adj.nom.acc.sg. Eng: accusative | Agrum | զԱգարակ | Agros | զԱգարակս |
Բացառականբացառական: adj.nom.acc.sg. Eng: ablative | Agro | յԱգարակէ | Agris | յԱգարակաց |
—
Latin: Eme tibi agrum meum qui est in Anathoth.
Հայերէն: Ստացիր դու քեզ զագարակն իմ, որ է յԱնաթովթ։
English: Buy my field which is in Anathoth.
—
Latin: Et emi agrum ab Anamehel filio patrui mei qui est in Anathoth.
Հայերէն: Եւ ստացայ զագարակն յԱնամայելայ որդւոյ հօրեղբօր իմոյ, որ է յԱնաթովթ։
English: And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that was in Anathoth.
—
Latin: Simile factum est regnum caelorum homini qui seminavit bonum semen in agro suo.
Հայերէն: Նմանեցաւ արքայութիւնն երկնից առն, որ սերմանիցէ սերմն բարի յագարակի իւրում:
English: The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field.
—
Latin: Ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni.
Հայերէն: Եւ ագարակն աշխարհս է. սերմն բարի նոքա են որ որդիքն արքայութեան են։
English: The field is the world; the good seed are the children of the kingdom.
—
Comments
Post a Comment