Movses Khorenatsi's History of the Armenians
(Translated by Robert Bedrosian)
Book II
The Middle Portion of the History of Our Ancestors
XXVII
The Armenian Antilibrary eBook of Movses Khorenatsi's History of the Armenians
The building of the city of Edessa and a brief reference to the clan of our Illuminator.
Augustus died not many days later, and in his stead Tiberius ruled as king over the Romans. Germanicus, having become caesar, led in triumph the princes Arshawir and Abgar who had been sent to Rome because of their war in which they had killed Herod's nephew. Abgar became furious, thought to rebel, and prepared for war. It was then that he built a city on the site of the Armenian army's camp, where earlier they had protected the Euphrates from Cassius. This place was called Edessa, and [Abgar] transferred there his court, which had been at Nisibis, and all his idols, Nabog and Bel and Bat'nik'agh and T'arat'a, the books of the temple schools, and also the royal archives.
After this, Arshawir died and and Artashe's, his son, ruled over the Persians. Now even though [what follows] is not in the chronological order of our history or in the sequence of order that we have adopted for our account, as it concerns the descendants of King Arshawir and the family of his son, Artashe's, who were the cause of the conversion of our Armenian nation, we shall set them in this book next to Artashe's for the sake of honoring these men. In that way, those who read [this account] may understand that they are of the same clan as that valiant man. Subsequently we shall indicate the time of the arrival of their fathers in Armenia, that is, [the arrival in Armenia] of the Karen and Suren [clans] from whom are descended Saint Gregory and the Kamsarakank' [clan], when in the course of our narrative we reach the period of the king who received them.
However, Abgar did not succeed in his plans for a rebellion. This was because discord arose among his relations in the Persian kingdom. As a result, [Abgar] assembled troops and went there to convince them to stop [the disputes].
—
ԳԻՐՔ ԵՐԿՐՈՐԴ
Բան միջակ պատմութեան մերոցն նախնեաց։
ԻԷ
Շինուածշինուած: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: building
Եդեսեայprop.
քաղաքի,քաղաք: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: city
եւեւ: conj. Eng: and
յիշատակումնյիշատակումն: noun.nom.acc.sg. Eng: remembrance
սակաւուքսակաւ: adj.ins.pl. Eng: few
ազգիազգ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: nation
մերոյմեր: pron.adj.gen.sg. Eng: our
Լուսաւորչին:prop.
Զկնիզկնի: prep. Eng: after
ոչոչ: part. Eng: not
բազումբազում: adj.nom.acc.sg. Eng: many
աւուրցօր: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: day
վախճանիվախճան: noun.gen.dat.loc.sg./verb.pres.3per.sg.med. Eng: end, death, die
Աւգոստոս,prop.
եւեւ: conj. Eng: and
փոխանակփոխանակ: noun.nom.acc.sg. Eng: alternative
նորանա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they
թագաւորէթագաւորել: verb.pres.3per.sg. Eng: reign
Հռովմայեցւոցprop.
Տիբեր.prop.
եւեւ: conj. Eng: and
Գերմանիկոսprop.
կեսարկայսր: noun.nom.acc.sg. Eng: Caesar
եղեալ`լինել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: be
ձաղէձաղել: verb.pres.3per.sg. Eng: mock
զառաքեալսնառաքեալ: adj.acc.pl.def. Eng: apostle
իի: prep. Eng: in, at, to, from
Հռովմprop.
զիշխանսնիշխան: noun.acc.pl.def. Eng: prince
Արշաւրիprop.
եւեւ: conj. Eng: and
Աբգարու,prop.
յաղագսյաղագս: prep. Eng: about
պատերազմինպատերազմ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: war
նոցա,նա: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: s/he, they
նոցա,նա: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: s/he, they
յորումոր: pron.loc.sg. Eng: who, which
սպանինսպանանել: verb.aor.3per.pl. Eng: kill
զեղբաւրորդինեղբօրորդի: noun.acc.sg.def. Eng: nephew
Հերովդի:prop.
Ընդընդ: prep. Eng: with, during, for
որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which
խստացեալխստանալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: rigid
Աբգարու,prop.
խորհիխորհել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: think
ապստամբութիւնապստամբութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: rebellion
եւեւ: conj. Eng: and
պատրաստութիւնպատրաստութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: preparation
պատերազմի:պատերազմ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: war
Յայնժամյայնժամ: adv. Eng: then
շինէշինել: verb.pres.3per.sg. Eng: build
քաղաքքաղաք: noun.nom.acc.sg. Eng: city
զտեղիտեղի: noun.acc.sg. Eng: place
պահպանութեանպահպանութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: protect
գնդինգունդ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: army
Հայոց,prop.
ուրուր: adv. Eng: where
յառաջագոյնյառաջագոյն: adj.nom.acc.sg. Eng: first
զգուշանայինզգուշանալ: verb.past.3per.pl. Eng: beware
Եփրատուprop.
իի: prep. Eng: in, at, to, from
Կասսիոսէ,prop.
որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which
կոչիկոչել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: call
Եդեսիայ.prop.
եւեւ: conj. Eng: and
փոխէփոխել: verb.pres.3per.sg. Eng: change
իի: prep. Eng: in, at, to, from
նանա: pron.acc.sg. Eng: s/he, they
զարքունիսարքունի: adj.acc.pl./acc.sg.poss1. Eng: kingdom, court
իւրիւր: pron.gen.sg./pron.adj.nom.acc.sg. Eng: his/her
որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which
իի: prep. Eng: in, at, to, from
Մծբին,prop.
եւեւ: conj. Eng: and
զամենայնամենայն: pron.acc.sg. Eng: all
կուռսկուռք: noun.acc.loc.pl. Eng: idol
իւր,իւր: pron.gen.sg./pron.adj.nom.acc.sg. Eng: his/her
զՆաբոգprop.
եւեւ: conj. Eng: and
զԲէլprop.
եւեւ: conj. Eng: and
զԲաթնիքաղprop.
եւեւ: conj. Eng: and
զԹարաթայ,prop.
եւեւ: conj. Eng: and
զմատեանսմատեան: noun.acc.pl./acc.sg.poss1. Eng: book
մեհենիցմեհեան: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: pagan altar
վարժարանին,վարժարան: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: school
եւեւ: conj. Eng: and
միանգամայնմիանգամայն: adv. Eng: at one time
զդիւանսդիւան: noun.acc.pl./acc.sg.poss1. Eng: couch
թագաւորացն:թագաւոր: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: king
Յետյետ: post. Eng: after
այրայր (մարդ): noun.nom.acc.sg. Eng: man
մեռեալմեռանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: die
Արշաւիր`prop.
թագաւորէթագաւորել: verb.pres.3per.sg. Eng: reign
իի: prep. Eng: in, at, to, from
վերայվերայ: post. Eng: on
Պարսիցprop.
Արտաշէսprop.
որդիորդի: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: son
նորա:նա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they
Արդ`արդ: adv. Eng: now
թէպէտթէպէտ: conj. Eng: although
եւեւ: conj. Eng: and
ոչոչ: part. Eng: not
էլինել: verb.pres.3per.sg. Eng: be
կարգկարգ: noun.nom.acc.sg. Eng: rank, line
պատմութեանսպատմութիւն: noun.gen.dat.loc.sg.poss1. Eng: history
իի: prep. Eng: in, at, to, from
ժամանակի,ժամանակ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: time
եւեւ: conj. Eng: and
ոչոչ: part. Eng: not
ըստըստ: prep. Eng: according to
կարգիկարգ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: rank, line
զորոր: pron.acc.sg. Eng: who, which
ասելսասել: verb.inf.nom.acc.loc.poss1. Eng: say
ձեռնարկեցաք,ձեռնարկել: verb.aor.1per.pl. Eng: undertake
այլայլ: pron.nom.acc.loc.sg. Eng: other/but
քանզիքանզի: conj. Eng: for
սերունդքսերունդ: noun.nom.pl. Eng: generation
Արշաւրիprop.
թագաւորինթագաւոր: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: king
ենլինել: verb.pres.3per.pl. Eng: be
որքոր: pron.nom.pl. Eng: who, which
Հայոցprop.
ազինսազն: noun.acc.loc.pl. Eng: nation
հաւատոցհաւատք: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: belief
եղենլինել: verb.aor.3per.pl. Eng: be
առիթ,առիթ: noun.nom.acc.sg. Eng: occasion
եւեւ: conj. Eng: and
հարազատութիւնհարազատութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: authenticity
Արտաշիսիprop.
որդւոյորդի: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: son
նորա`նա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they
սկիզբնսկիզբն: noun.nom.acc.sg. Eng: beginning
արասցուքառնել: verb.sbjv.1per.pl. Eng: make
յաղագսյաղագս: prep. Eng: about
պատուականութեանպատուականութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: honorable
մարդկանն,մարդ: noun.gen.dat.loc.pl.def. Eng: man
նախակարգեալնախակարգել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: preordain
իի: prep. Eng: in, at, to, from
գիրսսգիր: noun.acc.loc.pl.poss1. Eng: letter, book
առընթերառընթեր: adj.nom.acc.sg. Eng: near
Արտաշիսի.prop.
զիզի: conj. Eng: that
իմասցինիմանալ: verb.sbjv.3per.pl.med. Eng: know
որքոր: pron.nom.pl. Eng: who, which
ընթեռնունն,ընթեռնուլ: verb.pres.3per.pl.def. Eng: read
եթէեթէ: conj. Eng: that, if
համազգիքհամազգի: adj.nom.pl. Eng: same nation
քաջինքաջ: adj.gen.dat.loc.sg. Eng: brave
են:լինել: verb.pres.3per.pl. Eng: be
Իսկիսկ: conj./noun.nom.acc.sg./adv./adj. Eng: but, and
զկնիզկնի: prep. Eng: after
ապաապա: adv. Eng: then
նշանակեսցուքնշանակել: verb.sbjv.1per.pl. Eng: designate
եւեւ: conj. Eng: and
զժամանակժամանակ: noun.acc.sg. Eng: time
գալստեանգալուստ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: coming
հարցնհայր: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: father
նոցանա: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: s/he, they
իի: prep. Eng: in, at, to, from
Հայս,prop.
որքոր: pron.nom.pl. Eng: who, which
ենլինել: verb.pres.3per.pl. Eng: be
Կարենեանքprop.
եւեւ: conj. Eng: and
Սուրենեանք,prop.
յորմէոր: pron.abl.sg. Eng: who, which
սուրբնսուրբ: adj.nom.acc.sg.def. Eng: holy
Գրիգոր,prop.
եւեւ: conj. Eng: and
յորմէոր: pron.abl.sg. Eng: who, which
Կամսարականք,prop.
յորժամյորժամ: conj. Eng: when
իի: prep. Eng: in, at, to, from
շարիշար: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: row, sequence
կարգինկարգ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: rank, line
հասանիցեմքհասանել: verb.cond.1per.pl. Eng: arrive
իի: prep. Eng: in, at, to, from
ժամանակսժամանակ: noun.acc.loc.pl./nom.acc.sg.poss1. Eng: time
թագաւորինթագաւոր: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: king
որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which
զնոսանա: pron.acc.pl. Eng: s/he, they
ընկալաւ:ընդունել: verb.aor.3per.sg.pass. Eng: accept
Բայցբայց: conj. Eng: but
Աբգարուprop.
ոչոչ: part. Eng: not
յաջողեցաւյաջողել: verb.aor.3per.sg.med. Eng: succeed
խորհուրդնխորհուրդ: noun.nom.acc.sg.def. Eng: thought, mystery
ապստամբութեան.ապստամբութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: rebellion
զիզի: conj. Eng: that
խռովութիւնխռովութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: disturbance
անկեալանկանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: fall
իի: prep. Eng: in, at, to, from
մէջմէջ: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: in, middle
ազգականացազգական: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: relative
իւրոց,իւր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her
թագաւորութեաննթագաւորութիւն: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: kingdom
Պարսից`prop.
զաւրզօր: noun.acc.sg./noun.nom.acc.sg. Eng: day/power
ժողովեալժողովել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: meet
անդրանդր: adv. Eng: there
չուէրչուել: verb.past.3per.sg. Eng: go
իի: prep. Eng: in, at, to, from
համոզելհամոզել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: persuade
եւեւ: conj. Eng: and
իի: prep. Eng: in, at, to, from
դադարեցուցանելդադարեցուցանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: pause
զնոսա:նա: pron.acc.pl. Eng: s/he, they