Agathangelos' History: Chapter 26
Agathangelos' History of the Armenians
(Translated by Robert Bedrosian)
The Life and History of Saint Gregory
[King Ardashir] began talking to him and said: "If you just resolve this matter loyally, I will return to you your native Parthian land, your own Pahlaw property. Moreover, I will glorify you by putting a crown on your head and making you prominent and glorious in my realm. And I will designate you as the second to me [in rank]."
ԻԶ
Խաւսելխօսել: verb.aor.3per.sg.med. Eng: speak
սկսաւսկսանել: verb.aor.3per.sg.med. Eng: begin
ընդընդ: prep. Eng: with/during/for
նմանա: pron.dat.sg. Eng: s/he, they
եւեւ: conj. Eng: and
ասէ.ասել: verb.pres.3per.sg. Eng: say
«Եթէեթէ: conj. Eng: if, that
միայնմիայն: adj.nom.acc.sg. Eng: only
զայդայդ: pron.acc.sg. Eng: this
նախանձնախանձ: noun.nom.acc.sg. Eng: envy, rivalry
խնդրեսցեսխնդրել: verb.sbjv.2per.sg. Eng: ask
միամտութեամբ՝միամտութիւն: noun.ins.sg. Eng: simple-minded
զբնութիւննբնութիւն: noun.acc.sg.def. Eng: nature
պարթեւական,prop.
զձերձեր: pron.adj.acc.sg. Eng: your (pl.)
սեփականսեփական: adj.nom.acc.sg. Eng: own
Պալհաւնprop.
իի: prep. Eng: in, at, to, from
ձեզձեզ: pron.acc.pl. Eng: you (pl.)
դարձուցից,դարձուցանել: verb.sbjv.1per.sg. Eng: turn
եւեւ: conj. Eng: and
քեզքեզ: pron.acc.dat.sg. Eng: you (sg.)
թագթագ: noun.nom.acc.sg. Eng: crown
եդեալդնել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: put
փառաւորեցից,փառաւորել: verb.sbjv.1per.sg. Eng: glorify
եւեւ: conj. Eng: and
երեւելիերեւելի: verb.pot.nom.acc.loc.sg. Eng: appear
եւեւ: conj. Eng: and
փառաւորփառաւոր: adj.nom.acc.sg. Eng: glory
իի: prep. Eng: in, at, to, from
թագաւորութեանսթագաւորութիւն: noun.gen.dat.loc.sg.poss1. Eng: kingdom
իմումիմ: pron.adj.dat.loc.sg. Eng: my
արարից,առնել: verb.aor.1per.sg. Eng: make
եւեւ: conj. Eng: and
երկրորդերկրորդ: num. Eng: two
ինձես (ինքս): pron.dat.sg. Eng: I
կոչեցից:կոչել: verb.sbjv.1per.sg. Eng: call
Comments
Post a Comment