Agathangelos' History: Chapter 14
Agathangelos' History of the Armenians
Prologue
(Translated by Beyon Miloyan)
Now, in composing this book in proper fashion, we have not based it on information from old tales but on the spiritual deeds that we were eyewitness to, and the illuminating and graceful teaching, according to the commands of the Gospel, which by the grace of God was exalted in the highest degree. With this, the king—or, above all, the will of the Almighty Christ—yoked everyone to the divine ordinances. And as to how the king turned his hands to destroying the pagan temples and laying the holy foundations of churches; how he made the aforementioned man shepherd of the country and how they enjoyed his teaching; how Trdat returned to the land of the Greeks during the reign of the God-loving Constantine, king of the Greeks and the Romans; how he set up a pact, established him in piety and returned with great gifts and many honors; and how Trdat dedicated many places to God. All this we will relate, one by one, along with the teaching of the Saint who became worthy of the great episcopal throne and inherited the patriarchal rank with victorious virtue, and as to whence he came, who he was, from whom he descended or from what line, that he became worthy to do this by the divine grace granted to him.
ԺԴ
Եւեւ: conj. Eng: and
արդ՝արդ: adv. Eng: now
քանզիքանզի: conj. Eng: for, because
ըստըստ: prep. Eng: according to
օրինակիօրինակի: noun.gendat.loc.sg. Eng: example
գրելոցսգրելոցս: verb.des./inf./pfv,gen.dat.abl.pl.poss1. Eng: write
առառ: prep. Eng: by, near
իի: prep. Eng: in/at/to/from
մէնջ՝մէնջ: pron.abl.pl. Eng: we
ոչոչ: part. Eng: not
եթէեթէ: conj. Eng: that/if
իի: prep. Eng: in/at/to/from
հինհին: adj.nom.acc.sg. Eng: old
համբաւուցհամբաւուց: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: reputation
տեղեկացեալքտեղեկացեալք: verb.pfv.nom.pl. Eng: inform
մատենագրելմատենագրել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: compose books
զայսզայս: pron.acc.sg. Eng: this
կարգաւ,կարգաւ: noun.ins.sg. Eng: rank
այլայլ: pron.nom.acc.sg. Eng: other/but
որոցորոց: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: who, which
մեզէնմեզէն: pron.abl.pl. Eng: we
իսկիսկ: conj. Eng: but, and
եղեալեղեալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: be
ականատեսականատես: noun.nom.acc.sg. Eng: eyewitness
կերպարանացկերպարանաց: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: image, form
եւեւ: conj. Eng: and
առընթերակացառընթերակաց: adj.gen.dat.abl.pl. Eng: auxiliary
հոգեւորականհոգեւորական: adj.nom.acc.sg. Eng: clergy
գործոցն,գործոցն: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: work
եւեւ: conj. Eng: and
լուսաւորլուսաւոր: adj.nom.acc.sg. Eng: luminous
շնորհապատումշնորհապատում: verb.pres.2per.sg. Eng: grant
վարդապետութեանն,վարդապետութեանն: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: teaching
ըստըստ: prep. Eng: according to
աւետարանականաւետարանական: adj.nom.acc.sg. Eng: gospel
հրամանացն,հրամանացն: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: order, command
եւեւ: conj. Eng: and
կամկամ: conj. Eng: or
որպէսորպէս: adv.post.prep. Eng: as
լուսաւորլուսաւոր: adj.nom.acc.sg. Eng: luminous
վարդապետութիւննվարդապետութիւնն: noun.nom.acc.def. Eng: teaching
գերգեր: prep. Eng: over
իի: prep. Eng: in/at/to/from
վերոյվերոյ: post. Eng: above
ամենեցունամենեցուն: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: all
շնորհօքնշնորհօքն: noun.ins.pl.def. Eng: grace
ԱստուծոյԱստուծոյ: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: God
յարգեցաւ։յարգեցաւ։ verb.aor.3per.sg.pass. Eng: respect
Զորզոր: pron.acc.sg. Eng: who, which
առեալառեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: take
թագաւորին՝թագաւորին: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: king
զամենեսեանզամենեսեան: pron.acc.pl. Eng: all
աստուածակարգաստուածակարգ: adj.nom.acc.sg. Eng: arranged by God
լծոյնլծոյն: noun.gen.dat.abl.sg.def. Eng: yoke
հնազանդեցուցանէր.հնազանդեցուցանէր: verb.past.3per.sg. Eng: obedient
Մանաւանդմանաւանդ: conj. Eng: especially
թէթէ: conj. Eng: that
ոչոչ: part. Eng: not
նա,նա: pron.acc.sg. Eng: s/he, they
այլայլ: pron.nom.acc.sg. Eng: other/but
կամքկամք: noun.nom.pl. Eng: will
մեծազօրինմեծազօրին: adj.gen.dat.loc.sg. Eng: strong
Քրիստոսի։prop.
Եւեւ: conj. Eng: and
կամկամ: conj. Eng: or
ո՛րպէսորպէս: adv.post.prep. Eng: as
զմեհեանսնզմեհեանսն: noun.acc.loc.pl.def. Eng: pagan altar
իի: prep. Eng: in/at/to/from
ձեռսձեռս: noun.acc.loc.pl. Eng: hand
տուեալ՝տուեալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: give
կործանեալկործանեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: destroy
աւերեցին,աւերեցին: verb.aor.3per.pl. Eng: ruin
եւեւ: conj. Eng: and
սուրբսուրբ: adj.nom.acc.sg. Eng: holy
հիմունքհիմունք: noun.nom.pl. Eng: foundation
եկեղեցեացեկեղեցեաց: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: church
կանգնէին.կանգնէին: verb.past.3er.pl. Eng: stand
կամկամ: conj. Eng: or
ո՛րպէսորպէս: adv.post.prep. Eng: as
զնոյնզնոյն: pron.acc.sg. Eng: same
ինքնինքն: pron.nom.acc.sg. Eng: s/he, self
աշխարհիաշխարհի: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: world
հովիւհովիւ: noun.nom.acc.sg. Eng: shepherd
կացուցեալ՝կացուցեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: stand
վայելէինվայելէին: verb.past.3per.pl. Eng: enjoy
իի: prep. Eng: in/at/to/from
նորուննորուն: pron.gen.sg. Eng: same
վարդապետութեանն.վարդապետութեանն: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: teaching
եւեւ: conj. Eng: and
կամկամ: conj. Eng: or
ո՛րպէսորպէս: adv.post.prep. Eng: as
դարձաւդարձաւ: verb.aor.3per.sg.pass. Eng: turn
Տրդատprop.
անդրէնանդրէն: adv. Eng: there
յաշխարհնյաշխարհն: noun.acc.sg.def. Eng: world, land
Յունացprop.
յամսյամս: noun.acc.loc.pl./acc.poss1. Eng: year
աստուածասէրնաստուածասէրն: adj.nom.acc.sg.def. Eng: God-loving
Կոստանդեայ,prop.
թագաւորիթագաւորի: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: king
կացելոյկացելոյ: verb.pfv.gen.dat.abl.sg. Eng: stand
Յունացprop.
եւեւ: conj. Eng: and
Հռովմայեցւոցprop.
աշխարհին,աշխարհին: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: world
եւեւ: conj. Eng: and
կամկամ: conj. Eng: or
ո՛րպէսորպէս: adv.post.prep. Eng: as
ուխտուխտ: noun.nom.acc.sg. Eng: oath
եդեալ,եդեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: put
հաստատեալհաստատեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: establish
զնազնա: pron.acc.sg. Eng: s/he, they
յաստուածպաշտութիւն՝յաստուածպաշտութիւն: noun.acc.sg. Eng: worship
դարձեալդարձեալ: adv./verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: again, turn
լինէրլինէր: verb.past.3per.sg. Eng: be
անտիանտի: adv. Eng: there
մեծաւմեծաւ: adj.ins.sg. Eng: great
պարգեւօքպարգեւօք: noun.ins.pl. Eng: gift
եւեւ: conj. Eng: and
բազումբազում: adj.nom.acc.sg. Eng: many
փառօք,փառօք: noun.ins.pl. Eng: glory
եւեւ: conj. Eng: and
կամկամ: conj. Eng: or
ո՛րպէսորպէս: adv.post.prep. Eng: as
բազումբազում: adj.nom.acc.sg. Eng: many
տեղիս՝տեղիս: noun.acc.loc.pl./nom.acc.loc.sg.poss1. Eng: place
ԱստուծոյԱստուծոյ: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: God
նուիրեալնուիրեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: dedicate
Տրդատprop.
մատուցանէր։մատուցանէր։ verb.past.3per.sg. Eng: offer
Զայսզայս: pron.acc.sg. Eng: this
ամենայնամենայն: pron.nom.acc.sg. Eng: all
միմի: num. Eng: one
ըստըստ: prep. Eng: according to
միոջէմիոջէ: num.abl.sg. Eng: one
ոճովոճով: noun.ins.sg. Eng: style
պատմեսցուք,պատմեսցուք: verb.sbjv.1per.pl. Eng: tell
վարդապետութեամբվարդապետութեամբ: noun.ins.sg. Eng: teaching
սրբոյն,սրբոյն: adj.gen.dat.abl.sg.def. Eng: holy
որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which
արժանիարժանի: adj.nom.acc.sg. Eng: worthy
եղեւեղեւ: verb.aor.3per.sg. Eng: be
իի: prep. Eng: in/at/to/from
մեծմեծ: adj.nom.acc.sg. Eng: great
յեպիսկոպոսականյեպիսկոպոսական: adj.acc.sg. Eng: episcopal
աթոռնաթոռն: noun.nom.acc.loc.sg.def. Eng: throne, chair
հասանել,հասանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: arrive
եւեւ: conj. Eng: and
զհայրապետականզհայրապետական: noun.acc.sg. Eng: patriarchal
անունանուն: noun.nom.acc.sg. Eng: name
ժառանգեաց,ժառանգեաց: verb.aor.3per.sg./imp.sg.pass. Eng: inherit
մեծամարտնմեծամարտն: adj.nom.acc.sg.def. Eng: great battle
առաքինութեամբ,առաքինութեամբ: noun.ins.sg. Eng: virtue
թէթէ: conj. Eng: that
ուստի՛,ուստի: adv. Eng: thus
եւեւ: conj. Eng: and
յորո՛ցյորոց: pron.abl.pl. Eng: who, which
կամկամ: conj. Eng: or
ո՛ո: pron.nom.sg. Eng: who
ոքոք: pron.nom.sg. Eng: someone
էր,էր: verb.past.3per.sg. Eng: be
կամկամ: conj. Eng: or
յորմէ՛յորմէ: pron.abl.sg. Eng: who, which
ազգէ,ազգէ: noun.abl.sg. Eng: nation
որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which
զայսզայս: pron.acc.sg. Eng: this
արժանիարժանի: adj.nom.acc.sg. Eng: worthy
եղեւեղեւ: verb.aor.3per.sg. Eng: be
գործելգործել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: work
աստուածատուրաստուածատուր: adj.nom.acc.sg. Eng: given by God
շնորհօքնշնորհօքն: noun.ins.pl.def. Eng: grace
տուելովք։տուելովք։ verb.pfv.ins.pl. Eng: give
Comments
Post a Comment