Agathangelos' History: Chapter 10
Agathangelos' History of the Armenians
Prologue
(Translated by Beyon Miloyan)
Such a pearl is the splendor of both soul and body. Through their [those who love God's] intercession does God prosper the earth, for it is on this account that they put themselves in danger and navigate through the tempestuous sea of sins that grip the world, waging an arduous war against its waves, gliding through its crests and troughs to arrive at the harbor of peace of the Heavenly Captain. Then, safe at last from the tempest of impiety and on arrival to the [Heavenly] city, they dedicate a crown of glory to the king of light and prepare themselves for everlasting joy with the precious pearl, crowned with gems of spiritual light. These are the ones—who sold their lives to those who betrayed them to torture—whose souls were exalted, who built the world up without harm or turbulence upon the foundation of their vessels of faith.
Ժ
Այսպիսիայսպիսի: adj.nom.acc.sg. Eng: such
մարգարիտմարգարիտ: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: pearl
ոչոչ: part. Eng: not
միայնմիայն: adj.nom.acc.sg. Eng: only
ոգւոց,ոգի: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: soul
այլայլ: pron.nom.acc.loc.sg. Eng: other/but
եւեւ: conj. Eng: and
մարմնոցմարմին: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: body
զարդզարդ: noun.nom.acc.sg. Eng: ornament
եւեւ: conj. Eng: and
պայծառութիւնպայծառութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: brilliance
է.լինել: verb.pres.3per.sg. Eng: be
շինութիւնշինութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: building
աշխարհի՝աշխարհ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: world
յԱստուծոյաստուած: noun.abl.sg. Eng: God
նոցանա: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: s/he, they
բարեխօսութեամբբարեխօսութիւն: noun.ins.sg. Eng: intercession
էլինել: verb.pres.3per.sg. Eng: be
շնորհեալ.շնորհել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: grant
զիզի: conj. Eng: that
գութգութ: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: mercy
աստուածութեաննաստուածութիւն: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: divinity
իի: prep. Eng: in, at, to, from
նոսանա: pron.acc.loc.pl. Eng: s/he, they
իջեալ՝իջանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: descend
ողորմութիւնողորմութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: mercy
եւեւ: conj. Eng: and
քաւութիւնքաւութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: penance
շնորհէշնորհել: verb.pres.3per.sg. Eng: grant
աշխարհի.աշխարհ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: world
զիզի: conj. Eng: that
վասնվասն: prep. Eng: about, for the sake of
այսորիկայս (սա): pron.gen.sg. Eng: this
իսկիսկ: conj./noun.nom.acc.sg./adv./adj. Eng: but, and
նաւեալքնաւել: verb.pfv.nom.pl. Eng: sail
ընդընդ: prep. Eng: with, during, for
մէջմէջ: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: in, middle
մրրկեալմրրկել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: storm
աշխարհակիրաշխարհակիր: adj.nom.acc.sg. Eng: bearing the world
մեղացնմեղք: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: sin
վտանգեցան,վտանգել: verb.aor.3per.pl. Eng: endanger
պատերազմեալքպատերազմել: verb.pfv.nom.pl. Eng: make war
ճգնութեամբճգնութիւն: noun.ins.sg. Eng: austerity
ընդդէմընդդէմ: adj.nom.acc.sg./prep./adv. Eng: against
ալեացն,ալիք: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: wave
իի: prep. Eng: in, at, to, from
վերայվերայ: post. Eng: on
խորոցնխոր: adj.gen.dat.abl.pl.def. Eng: deep
սահեցան,սահել: verb.aor.3per.pl. Eng: slide
հասանելհասանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: arrive
իի: prep. Eng: in, at, to, from
նաւահանգիստննաւահանգիստ: noun.nom.acc.sg.def. Eng: port
խաղաղութեանխաղաղութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: peace
երկնաւորերկնաւոր: adj.nom.acc.sg. Eng: heavenly
նաւապետին։նաւապետ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: captain
Մատուցինմատուցանել: verb.aor.3per.pl. Eng: offer
պսակպսակ: noun.nom.acc.sg. Eng: crown
պարծանացպարծանք: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: boasting
լուսաւորլուսաւոր: adj.nom.acc.sg. Eng: luminous
թագաւորին,թագաւոր: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: king
զերծեալքզերծանել: verb.pfv.nom.pl. Eng: free
իի: prep. Eng: in, at, to, from
բքոյբուք: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: wind, snow
ամբարշտութեան,ամբարշտութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: impiety
հասեալքհասանել: verb.pfv.nom.pl. Eng: arrive
իի: prep. Eng: in, at, to, from
քաղաքն,քաղաք: noun.nom.acc.sg.def. Eng: city
պատրաստեալքպատրաստել: verb.pfv.nom.pl. Eng: prepare
անանցանանց: adj.nom.acc.sg. Eng: impassable
ուրախութեանուրախութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: joy
եւեւ: conj. Eng: and
առլցեալքառլնուլ: verb.pfv.nom.pl. Eng: fill
մարգարտովնմարգարիտ: noun.ins.sg.def. Eng: pearl
պատուականաւ,պատուական: adj.ins.sg. Eng: honorable
եւեւ: conj. Eng: and
հոգեւորհոգեւոր: adj.nom.acc.sg. Eng: spiritual
լուսոյլոյս: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: light
ակամբքակն (քար): noun.ins.pl. Eng: gem
պսակեալք.պսակել: verb.pfv.nom.pl. Eng: crown, wed
որքոր: pron.nom.pl. Eng: who, which
եւեւ: conj. Eng: and
վաճառեցինվաճառել: verb.aor.3per.pl. Eng: sell
զկեանսկեանք: noun.acc.pl. Eng: life
իւրեանցիւր: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her
մատնելեացնմատնել: verb.pot.gen.dat.abl.pl.def. Eng: betray
իի: prep. Eng: in, at, to, from
տանջանս,տանջանք: noun.acc.loc.pl. Eng: torture
եւեւ: conj. Eng: and
մեծացանմեծանալ: verb.aor.3per.pl.med. Eng: grow up
յանանցնանանց: adj.acc.sg.def. Eng: impassable
մեծութիւն,մեծութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: greatness
որքոր: pron.nom.pl. Eng: who, which
եւեւ: conj. Eng: and
բարձեալբառնալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: lift, bring, remove
ունինունել: verb.pres.3per.pl.med. Eng: have, take
զշինութիւնշինութիւն: noun.acc.sg. Eng: building
աշխարհիաշխարհ: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: world
կանգուն,կանգուն: adj.nom.acc.sg. Eng: stand
անվթար,անվթար: adv. Eng: without accident
անշարժ,անշարժ: adj.nom.acc.sg. Eng: immovable
հաստատեալհաստատել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: establish
իի: prep. Eng: in, at, to, from
նաւսնաւ: noun.acc.loc.pl./nom.acc.sg.poss1. Eng: ship
հաւատոցհաւատք: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: belief
իւրեանց։իւր: pron.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her
Comments
Post a Comment