A Heptad of Diacopes in the Classical Armenian translation of the Nicene Creed
In the first part of the Classical Armenian translation of the Nicene Creed, we find a heptad of diacopes:
2. Ծնանել. ծնեալն - միածին
3. Հայր. հօրէ - հօր
4. Աստուած. Աստուած - Աստուծոյ
5. Լոյս. լոյս - լուսոյ
6. Աստուած. Աստուած - Աստուծոյ
7. Ճշմարիտ. ճշմարիտ - ճշմարտէ
A Trinity of these (1, 4, 6) invokes the name of God (Աստուած), with the remaining four invoking the birth of the Son (ծնանել), the name of the Father (հայր), the uncreated light (լոյս), and truth (ճշմարիտ).
You can hear it sung, as it is every Sunday, here:
Comments
Post a Comment