Grabar Noun Declensions: Հոգի

Grabar Western Armenian
Nominative (Ուղղական) Հոգի Հոգի
Genitive (Սեռական) Հոգւոյ Հոգիի
Dative (Տրական) Հոգւոյ Հոգիի
Locative (Ներգոյական) Հոգի/հոգւոյ Հոգիի
Instrumental (Գործիական) Հոգւով Հոգիով
Ablative (Բացառական) ՚ի Հոգւոյ Հոգիէ
Accusative (Հայցական) զՀոգի Հոգին

Grabar: «Թէպէտ եւ բաժինք շնորհաց են, այլ Հոգի նոյն է:» —1 Կորնթացիս 12:4

Western Armenian: «Շնորհները զանազան են բայց նոյն հոգին է։»

English: “There are varieties of gifts, but the Spirit [that distributes them] is the same.” —1 Corinthians 12:4

Grabar: «Սիրելիք, մի՛ ամենայն հոգւոյ հաւատայք, այլ ընտրեցէք զհոգիսն` եթէ յԱստուծո՞յ իցեն.» —1 Յովհաննէս 4:1

Western Armenian: «Սիրելիներ, ամէն հոգիի մի՛ հաւատաք, հապա քննեցէ՛ք հոգիները՝ թէ արդեօք Աստուծմէ՞ են։»

English: “Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God.” —1 John 4:1

Grabar: «Մարմին ցանկայ հակառակ հոգւոյ, եւ հոգի` հակառակ մարմնոյ. եւ զի սոքա միմեանց հակառակ են, մի՛ զոր կամիցիքն` զայն առնիցէք:» —Գաղատացիք 5:16-17

Western Armenian: «Մարմինը կը ցանկայ Հոգիին հակառակ, ու Հոգին՝ մարմինին հակառակ. Եւ անոնք իրարու հակառակ են։»

English: “The flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other.” —Galatians 5:16-17

Grabar: «Ծնեալն ի մարմնոյ մարմին է, եւ ծնեալն ի Հոգւոյ հոգի է:» —Յովհաննէս 3:6

Western Armenian: «Մարմինէն ծնածը՝ մարմին է, եւ Հոգիէն ծնածը՝ հոգի է։»

English: “That which is born of the flesh is the flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.” —John 3:6

Grabar: «Եւ կարդաց Յիսուս ի ձայն մեծ եւ ասէ. Հայր, ի ձեռս քո աւանդեմ զհոգի իմ: Զայս իբրեւ ասաց, եհան զոգի:» —Ղուկաս 23:46

Western Armenian: «Յիսուս բարձրաձայն գոչեց. Հայր, քու ձեռքերուդ մէջ կ’աւանդեմ իմ հոգիս։ Ու երբ ըսաւ ասիկա՝ հոգին տուաւ։»

English: “Then Jesus called out with a loud voice and said: ‘Father, into Your hands I commit my spirit. Having said this, he gave up the ghost.” —Luke 23:46

Grabar Western Armenian
Nominative (Ուղղական) Հոգիք Հոգիներ
Genitive (Սեռական) Հոգւոց Հոգիներու
Dative (Տրական) Հոգւոց Հոգիներու
Locative (Ներգոյական) Հոգիս Հոգիներու
Instrumental (Գործիական) Հոգւովք Հոգիներով
Ablative (Բացառական) ի Հոգւոց Հոգիներէ
Accusative (Հայցական) զՀոգիս Հոգիները

Grabar: Եւ էաք ամենայն հոգիք երկերիւր:

Western Armenian: Բոլորս երկու հարիւր հոգի էինք։

English: In all we were 200 persons.

Grabar: Հաւատովք ի փրկութեան հոգւոց։

Western Armenian: Հաւատքով հոգիներու փրկութեան մէջ։

English: With faith in the salvation of souls.

Grabar: Ընդ հոգիս։

Western Armenian: Հոգիներուն հետ։

English: With the spirits.

Grabar: Եկին հոգւովք ՚ի եկեղեցի։

Western Armenian: Հոգիով եկան եկեղեցի։

English: They came to church by the Spirit.

Grabar: «Ո քաղէ զհոգիս իշխանաց, ահաւոր է նա քան զամենայն թագաւորս երկրի:» —Սաղմոս 75:13

Western Armenian: «Ինք առաջնորդներուն հոգիները պիտի քաղէ, ինք ահեղ է երկրի թագաւորներուն հանդէպ։»

English: “He shall reap the spirits of princes, He is terrible to the kings of the earth.” —Psalm 75:12

Comments

Popular posts from this blog

Learn Classical Armenian!

A selection of famous literary lines, translated to 5th century Grabar

Some male names from 5th century Armenia