Grabar Verb Conjugations: Դնել

Present (Ներկայ)
Singular (Եզակի) Plural (Յոգնակի)
Grabar Western Armenian Grabar Western Armenian
Դնեմ Կը դնեմ Դնեմք Կը դնենք
Դնես Կը դնես Դնէք Կը դնէք
Դնէ Կը դնէ Դնեն Կը դնեն

Grabar: Զի՞ դնեմ նմա մեղ։

Western Armenian: Ի՞նչու իրեն մեղադրեմ։

English: Why do I put him at fault?

Grabar: Եթէ մերձ ի նա դնէս…

Western Armenian: Եթէ իր քովը դնէս…

English: If you put it next to her…

Grabar: Եւ իբրեւ գտանէ, դնէ զնա ի վերայ ուսոց իւրոց խնդալով:

Western Armenian: Ու երբ գտնէ, ուրախանալով կը դնէ զայն իր ուսերուն վրայ։

English: And when he finds the sheep, he joyfully put it on his shoulders.

Grabar: Ոչ դնէ։

Western Armenian: Չի դնէր։

English: S/he does not put it.

Grabar: Ի վերայ դնեմք։

Western Armenian: Վրան կը դնենք։

English: We put it on top.

Grabar: Ի կատարման տարւոյն դնեն զթագն ի գլուխն Պաղտունին։

Western Armenian: Տարուան վերջը թագը կը դնեն Պաղտունին գլխուն։

English: At the end of the year, the put the crown on Baldwin’s head.

Անկատար անցեալ (Past Imperfect)
Singular (Եզակի) Plural (Յոգնակի)
Grabar Western Armenian Grabar Western Armenian
Դնէի Կը դնէի Դնէաք Կը դնէինք
Դնէիր Կը դնէիր Դնէիք Կը դնէիք
Դնէր Կը դնէր Դնէին Կը դնէին

Grabar: Բերէի եւ դնէի ի սուրբ եկեղեցւոջն։

Western Armenian: Կը բերէի եւ կը դնէի սուրբ եկեղեցիներուն մէջ։

English: I brought and placed them in the holy churches.

Grabar: Ազատութեան մարդոյն զյանցաւորութիւնն դնէիր։

Western Armenian: Յանցաւորութիւնը կը դնէիր մարդու ազատութեան վրայ։

English: You attributed the transgression to man’s liberty.

Grabar: Եւ այրն միտ դնէր նմա…

Western Armenian: Եւ մարդը միտքը դրաւ…

English: And the man put it in his mind…

Grabar: Երիս ժամս յաւոր դնէաք ծունր եւ կայաք յաղօթս։

Western Armenian: Երէք անգամ օրական ծունք կը դնէինք եւ կ՛աղօթէինք։

English: Three times a day we kneeled down and prayed.

Grabar: Դնէիք գինդս։

Western Armenian: Օղեր կը դնէիք։

English: You put on earrings.

Կատարեալ անցեալ (Past perfect)
Singular (Եզակի) Plural (Յոգնակի)
Grabar Western Armenian Grabar Western Armenian
Եդի Դրի Եդաք Դրինք
Եդիր Դրիր Եդիք Դրիք
Եդ Դրաւ Եդին Դրին

Grabar: Ակամայ եդին զանձինս եւ զաւար իւրեանց առաջի սուրբ եպիսկոպոսացն եւ ամենայն զաւրացն։

Western Armenian: Ակամայ ինքզինքնին դրին եւ իրենց աւարը սուրբ եպիսկոպոսներուն եւ բոլոր զօրքերուն առջեւը։

English: They unwillingly surrendered themselves and their spoils before the holy bishops and the whole army.

Grabar: Բառնաս զոր ոչ եդիր, եւ հնձես զոր ոչ սերմանեցեր:

Western Armenian: Կը վերցնես չդրած բանդ, եւ կը հնձես չսերմանածդ։

English: You take up what you did not put down, and you reap what you did not sow.

Grabar: Եդ զիս յաթոռ Գագկայ հաւր իմոյ։

Western Armenian: Զիս իմ հօրս՝ Գագիկի գահին վրայ հաստատեց։

English: He set me on the throne of Gagik my father.

Grabar: Սկիզբն առաջնոյ պատմութեանն եդաք զսուրբ Լուսաւորիչն Հայոց։

Western Armenian: Պատմութեան սկիզբը դրինք Հայոց Սուրբ Լուսաւորիչը։

English: We put Saint Gregory the Illuminator of the Armenians at the beginning of this history.

Grabar: Ո՞ւր եդիք զնա:

Western Armenian: Ո՞ւր դրիք իրեն։

English: Where did you put him?

Grabar: Եդին հաց առաջի նորա` ուտել։

Western Armenian: Անոր առջեւ կերակուր դրին որ ուտէ։

English: They put bread before him to eat.

Subjunctive
Singular (Եզակի) Plural (Յոգնակի)
Grabar Western Armenian Grabar Western Armenian
Եդից (Պիտի) դնեմ Դիցուք (Պիտի) դնենք
Դիցես (Պիտի) դնես Դիջիք (Պիտի) դնէք
Դիցէ (Պիտի) դնէ Դիցեն (Պիտի) դնեն

Grabar: Եդից զթշնամիս քո պատուանդան ոտից քոց:

Western Armenian: Քու թշնամիներդ պատուանդան պիտի դնեմ ոտքերուդ։

English: I will make your enemies a footstool for your feet.

Grabar: Զանձն իմ իսկ եդից ի վերայ քո:

Western Armenian: Իմ անձս պիտի ընծայեմ քեզի համար։

English: I will lay down my life for you.

Grabar: «Ասէ ցնա Յիսուս. Աղուեսուց որջք գոն, եւ թռչնոց երկնից` բոյնք. այլ Որդւոյ մարդոյ ոչ գոյ ուր դիցէ զգլուխ իւր:» —Մատթեոս 8:20

Western Armenian: «Յիսուս ըսաւ անոր. Աղուէսները որջեր ունին, ու երկինքի թռչունները՝ բոյներ, բայց մարդու Որդին տե՛ղ մը չունի, ուր հանգչեցնէ իր գլուխը։» —Մատթեոս 8:20

English: “And Jesus said to him: Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.” —Matthew 8:20

Grabar: Իսկ երկրորդ հատուածիս դիցուք գլուխ զլուսաւորիչս կողմանցն Աղուանից։

Western Armenian: Երկրորդ հատուածին սկիզբը պիտի դնենք Աղուանքի շրջաններուն լուսաւորիչները։

English: The second section begins with the illuminators of the areas of Aghuank.

Grabar: Զզէնսն ձեր դիջիք ՚ի գետին։

Western Armenian: Զէնքերդ գետին դրէք։

English: Put your weapons down.

Grabar: Ի վերայ հիւանդաց ձեռս դիցեն, եւ բժշկեսցեն:

Western Armenian: Ձեռք պիտի դնեն հիւանդներու վրայ, եւ անոնք պիտի բժշկուին։

English: They will lay hands upon the sick, and they will recover.

Imperative (Հրամանական):

Դիր, դիք. Դիր, դրէք.

Մի՛ դնէր, մի՛ դնէք.

Grabar: Դիր ի սրտի քում:

Western Armenian: Սրտիդ մէջ դիր։

English: Put it in your heart.

Grabar: Դիք ի սիրտս ձեր:

Western Armenian: Սրտերուդ մէջ դրէք։

English: Put it in your hearts.

Grabar: Մի՛ դներ ի սրտի քում։

Western Armenian: Սրտիդ մէջ մի դներ։

English: Do not take it to heart.

Grabar: Հուր մի՛ դնէք ի վերայ:

Western Armenian: Կրակ մի՛ դնէք վրան։

English: Do not put a fire on it.

Test yourself:

Comments

Popular posts from this blog

Learn Classical Armenian!

A selection of famous literary lines, translated to 5th century Grabar

Some male names from 5th century Armenia