Movses Khorenatsi's History of the Armenians: Chapter 18 (Book 2)
Movses Khorenatsi's History of the Armenians
(Translated by Robert Bedrosian)
XVIII
How Cassius resisted Tigran, the revolt of Mithridates, and the building of Caesarea.
The angered Romans sent Cassius, with countless troops. [Cassius] arrived and resisted [Tigran], not allowing the Armenian troops to cross the Euphrates and raid Assyria.
Around this time Tigran—having became suspicious of the young Mithridates, and no longer regarding him as his nephew—did not give him any share in his rule or even his own land in Iberia/Georgia. Mithridates, having endured such humiliation from his uncle Tigran, rebelled and went over to Caesar. [Mithridates] received from [Caesar] as a principality the city of Perge, and on Caesar's orders was a useful ally to Antipater, Herod's father. He built up Mazhak to be a larger [city] with beautiful constructions and named it Caesarea in honor of Caesar. From then on Armenian rule over the city ceased.
ԺԸ
Թէթէ: conj. Eng: that ո՛րպէսորպէս: adv. Eng: as Կասսիոսprop. ընդդիմակացընդդիմակաց: adj.nom.acc.sg. Eng: opponent եղեւլինել: verb.aor.3per.sg. Eng: be Տիգրանայ.prop. եւեւ: conj. Eng: and ապստամբելնապստամբել: verb.inf.nom.acc.loc.def. Eng: rebel Միհրդատայ,prop. եւեւ: conj. Eng: and շինելշինել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: build զԿեսարիա:prop.
Զչարեալչարեալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: become indignant Հռոմայեցւոց`prop. առաքենառաքել: verb.pres.3per.pl. Eng: send զԿասսիոսprop. անթիւանթիւ: adj.nom.acc.sg. Eng: countless զաւրաւք:զօրք: noun.ins.pl. Eng: army, force Սասա: this one եկեալգալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: come եւեւ: conj. Eng: and ընդդէմընդդէմ: prep. Eng: against կացեալ,կալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: stand չտայչ: not; տալ: verb.pres.3per.sg. Eng: give թոյլթոյլ: adj.nom.acc.sg. Eng: weak, permission զաւրացնզաւրք: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: army, force Հայոցprop. անցանելանցանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: pass ընդընդ: prep. Eng: with, during, for Եփրատprop. եւեւ: conj. Eng: and ասպատակելասպատակել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: invade, plunder յԱսորիս:prop.
Զայսուայս: pron.ins.sg. Eng: this ժամանակաւժամանակաւ: noun.ins.sg. Eng: time թերահաւատութիւնթերահաւատութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: skepticism լեալլինել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: be Տիգրանայprop. իի: prep. Eng: in/at/to/from պատանինպատանին: noun.nom.acc.sg.def. Eng: young, juvenile Միհրդատ,prop. ոչոչ: part. Eng: not զիւրնիւր: pron.acc.sg.def. Eng: his/her կարծելովկարծելով: verb.inf.ins./pfv.ins.sg. Eng: think քեռորդի,քեռորդի: noun.gen.dat.abl.sg.def. Eng: nephew չտայչ: not; տալ: verb.pres.3per.sg. Eng: give նմանմա: pron.dat.sg. Eng: s/he, they մասնմասն: noun.nom.acc.sg. Eng: part ինչինչ: pron.nom.acc.sg. Eng: what իշխանութեան,իշխանութեան: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: rule, dominion այլայլ: pron.nom.acc.sg. Eng: other/but եւեւ: conj. Eng: and ոչոչ: part. Eng: not զիւրիւր: pron.acc.sg. Eng: his/her աշխարհնաշխարհն: noun.nom.acc.def. Eng: land, country, world Վրաց:prop. Եւեւ: conj. Eng: and Միհրդատայprop. արհամարհութիւնարհամարհութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: disdain կրեալկրեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: bear իի: prep. Eng: in/at/to/from քեռւոյնքեռի: noun.gen.dat.abl.sg.def. Eng: uncle իւրմէիւրմէ: pron.adj.abl.sg. Eng: his/her Տիգրանայ`prop. ապստամբութեամբապստամբութիւն: noun.ins.sg. Eng: rebellion անկանիանկանել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: fall առառ: prep. Eng: by, near Կեսար.prop. իշխանութիւնիշխանութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: power, dominion գտեալգտեալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: find իի: prep. Eng: in/at/to/from նմանէնա: pron.abl.sg. Eng: s/he, they զՊերգեայprop. քաղաքի,քաղաք: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: city զաւրավիգնզաւրավիգ: noun.nom.acc.sg.def. Eng: supporter աւգնականութեանաւգնականութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: help լինիլինի: verb.pres.3per.sg.pass. Eng: be Անդիպատրոսիprop. հաւրհայր: noun.gen.dat.sg. Eng: father Հերովդի,prop. Կեսարուprop. հրամանաւ:հրաման: noun.ins.sg. Eng: order, command Սասա: pron.nom.sg. Eng: this one շինէշինել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: build զՄաժաքprop. ընդարձակագոյնընդարձակագոյն: adj.nom.acc.sg.comp. Eng: vast եւեւ: conj. Eng: and պայծառպայծառ: adj.nom.acc.sg. Eng: bright շինուածովք,շինուածովք: noun.ins.pl. Eng: building եւեւ: conj. Eng: and անուանէանուանել: verb.pres.3per.sg. Eng: name Կեսարիայprop. իի: prep. Eng: in/at/to/from պատիւպատիւ: noun.nom.acc.sg. Eng: honorable Կեսարու:prop. Եւեւ: conj. Eng: and յայնմայն: pron.loc.abl.sg. Eng: that հետէհետէ: noun.abl.sg./post. Eng: with բարձեալ.բարձեալ: verb.pfv.nom.acc.sg. Eng: raise լինիլինի: verb.pres.3per.sg.pass. Eng: be իշխանութիւննիշխանութիւնն: noun.nom.acc.def. Eng: power Հայոցprop. քաղաքէնքաղաք: noun.abl.sg.def. Eng: city յայնմանէ:յայնմանէ: pron.abl.sg. Eng: that
Comments
Post a Comment