Movses Khorenatsi's History of the Armenians: Chapter 10 (Book 2)
Movses Khorenatsi's History of the Armenians
(Translated by Robert Bedrosian)
X
After the writings of Mar Abas Catina, where information derives for this history.
Let us begin to narrate [history] to you from the fifth book of the chronicler Africanus, [information] which is confirmed by Josephus and Hippolytus and many other Greeks. For he transcribed everything relating to our kings from the scrolls of the archive of Edessa, that is, Urha—books which had been transported there from Nisibis and from the temple histories of Sinope in Pontus. Let no one doubt this, for we have seen that archive with our own eyes. There is also testimony in the Ecclesiastical [History] of Euseubius of Caesarea—[a manuscript of which] you may find closer to you in Geghark'unik', in the district of Siwnik'—in the 13th chapter of Book One. This work was translated into Armenian by our blessed teacher Mashtots'. [That passage attests to] the [existence of the] Edessene archive, which contains accounts of [ancient times including] all the deeds of our first kings down to Abgar and from Abgar down to Eruand. I believe that these are preserved until today in the same city.
Ժ
Եթէեթէ: conj. Eng: that, if ուստի՛ուստի: adv. Eng: thus եգիտգտանել: verb.aor.3per.sg. Eng: find զպատմութիւննպատմութիւն: noun.acc.sg.def. Eng: history զկնիզկնի: prep. Eng: after մատենիցնմատեան: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: book Մարprop. Աբայprop. Կատինայ:prop.
Սկիզբնսկիզբն: noun.nom.acc.sg. Eng: beginning արասցուքառնել: verb.sbjv.1per.pl. Eng: make պատմելպատմել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: tell քեզդու: pron.acc.dat.sg. Eng: you (sg.) իի: prep. Eng: in, at, to, from հինգերորդհինգ: num. Eng: five գրոցնգիր: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: letter, book Ափրիկանոսիprop. ժամանակագրի,ժամանակագիր: adj.gen.dat.loc.sg. Eng: chronicler որումոր: pron.dat.loc.sg. Eng: who, which վկայէվկայել: verb.pres.3per.sg. Eng: testify, witness Յովսեպոսprop. եւեւ: conj. Eng: and Հիւպողիտայprop. եւեւ: conj. Eng: and այլքայլ: pron.nom.pl. Eng: other/but բազումքբազում: adj.nom.pl. Eng: many իի: prep. Eng: in, at, to, from Յունաց:prop. Քանզիքանզի: conj. Eng: for նանա: pron.acc.sg. Eng: s/he, they բովանդակբովանդակ: adj.nom.acc.sg. Eng: comprehensive փոխադրեացփոխադրել: verb.aor.3per.sg./imp.sg.med. Eng: transport որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which ինչինչ (ի): pron.nom.acc.sg. Eng: what իի: prep. Eng: in, at, to, from քարտէսսքարտէզ: noun.acc.loc.pl./nom.acc.sg.poss1. Eng: map դիւանինդիւան: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: couch Եդեսիայ,prop. որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which էլինել: verb.pres.3per.sg. Eng: be Ուռհայ,prop. որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which յաղագսյաղագս: prep. Eng: about թագաւորացնթագաւոր: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: king մերոցմեր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: our պատմէր.պատմել: verb.past.3per.sg. Eng: tell որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which մատեանքնմատեան: noun.nom.pl.def. Eng: book իի: prep. Eng: in, at, to, from Մծբնայprop. էինլինել: verb.past.3per.pl. Eng: be փոխեալփոխել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: change անդրանդր: adv. Eng: there եւեւ: conj. Eng: and իի: prep. Eng: in, at, to, from Սինոպայprop. Պոնտոսէprop. իի: prep. Eng: in, at, to, from մեհենականմեհենական: adj.nom.acc.sg. Eng: pagan altar պատմութեանցն:պատմութիւն: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: history Մի՛մի: part.neg. Eng: not ոքոմն: pron.nom.sg. Eng: someone, a certain անհաւատասցի,անհաւատալ: verb.sbjv.3per.sg.med. Eng: disbelieve քանզիքանզի: conj. Eng: for եւեւ: conj. Eng: and մեզէնմեք: pron.abl.pl. Eng: we իսկիսկ: conj./noun.nom.acc.sg./adv./adj. Eng: but, and ականատեսականատես: noun.nom.acc.sg. Eng: witness եղաքլինել: verb.aor.1per.pl. Eng: be այնմայն: pron.dat.abl.loc.sg. Eng: that դիւանի:դիւան: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: divan Եւեւ: conj. Eng: and վկայվկայ: noun.nom.acc.sg. Eng: witness քեզդու: pron.acc.dat.sg. Eng: you (sg.) իի: prep. Eng: in, at, to, from մաւտոյմօտ: adj.gen.dat.abl.sg./post. Eng: near երաշխաւորեսցէերաշխաւորել: verb.sbjv.3per.sg. Eng: guarantee Եկլէսիաստէprop. գիրքգիր: noun.nom.pl. Eng: letter, book Եւսեբիprop. Կեսարացւոյ,prop. զորոր: pron.acc.sg. Eng: who, which ետտալ: verb.aor.3per.sg. Eng: give թարգմանելթարգմանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: translate երանելիերանել: verb.pot.nom.acc.loc.sg. Eng: happy վարդապետնվարդապետ: noun.nom.acc.sg.def. Eng: teacher մերմեր: pron.gen.pl./pron.adj.nom.acc.sg. Eng: our Մաշտոցprop. իի: prep. Eng: in, at, to, from հայprop. լեզու:լեզու: noun.nom.acc.sg. Eng: tongue Խնդիրխնդիր: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: request արասցեսառնել: verb.sbjv.2per.sg. Eng: make իի: prep. Eng: in, at, to, from Գեղարքունի,prop. իի: prep. Eng: in, at, to, from գաւառինգաւառ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: province Սիւնեաց,prop. եւեւ: conj. Eng: and գտցեսգտանել: verb.sbjv.2per.sg. Eng: find յառաջինառաջին: adj.acc.loc.sg. Eng: first հագներգութեաննհագներգութիւն: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: satire յերեքտասաներորդերեքտասան: num. Eng: thirty թուին,թիւ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: number զիզի: conj. Eng: that վկայէվկայել: verb.pres.3per.sg. Eng: testify, witness յԵդեսիայprop. դիւանինդիւան: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: couch լինելլինել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: be ամենայնամենայն: pron.nom.acc.sg. Eng: all գործոցգործ: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: work առաջնոցառաջին: adj.gen.dat.abl.pl. Eng: first թագաւորացնթագաւոր: noun.gen.dat.abl.pl.def. Eng: king մերոցմեր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: our մինչեւմինչեւ: conj. Eng: until ցԱբգար,prop. եւեւ: conj. Eng: and զկնիզկնի: prep. Eng: after Աբգարուprop. մինչեւմինչեւ: conj. Eng: until ցԵրուանդ:prop. Որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which եւեւ: conj. Eng: and այժմայժմ: adv. Eng: now կարծեմկարծել: verb.pres.1per.sg. Eng: think գտանիգտանել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: find պահեալպահել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: keep իի: prep. Eng: in, at, to, from նոյննոյն: pron.acc.sg. Eng: same քաղաքի:քաղաք: noun.gen.dat.loc.sg.
Comments
Post a Comment