Movses Khorenatsi's History of the Armenians: Chapter 17
Movses Khorenatsi's History of the Armenians
XVII
About Shamiram: why she killed her sons, and how she fled to Armenia [escaping] from the mage Zoroaster. And how she died at the hands of her son, Ninuas.
Now since [Shamiram] was continually going to spend the summers in the northern regions, [travelling] to the summer residence that she had built in Armenia, she left as her governor and overseer for Assyria and Nineveh the mage Zoroaster. [Zoroaster] was a mage and also patriarch of the Medes. And Shamiram, having made this arrangement over a long period of time, entrusted him with the whole government of her realm.
Since she was often reproached by her sons for her extremely lewd and prostitute-like behavior, she killed all of them. Only the youngest, Ninuas, was spared. With no concern for her own sons, [Shamiram] bestowed all her power and treasures on her friends and lovers. Her husband Ninus had not, as is said, died and been buried by her in the palace at Nineveh. Rather, [Ninus] had abandoned his kingdom and fled to Crete, since he had become aware of her diseased and malevolent lifestyle. But when her sons attained maturity and understanding, they reminded her of all this—thinking that they would reduce her demonic passion, and that she would hand over the power and treasures to her sons. This [reproach] made her even more furious, and she killed all of them. Only Ninuas remained, as we said above.
Then, due to some errors [committed] by Zoroaster toward the queen, strife arose between them. Shamiram waged war against him, because the Mede planned to tyrannize over everyone. When the war intensified, Shamiram fled from Zoroaster, going to Armenia. Ninuas, finding the time appropriate for his revenge, killed his mother and then he himself ruled over Assyria and Nineveh. So we have now explained the cause and circumstances of Shamiram's death.
ԺԷ
Յաղագսյաղագս: prep. Eng: about Շամիրամայ,prop. թէթէ: conj. Eng: that է՛րլինել: verb.past.3per.sg. Eng: be աղագաւաղագ: noun.ins.sg. Eng: reason կոտորեացկոտորել: verb.aor.3per.sg./imp.sg.med. Eng: destroy զորդիսորդի: noun.acc.pl./acc.sg.poss1. Eng: son իւր.իւր: pron.gen.sg./pron.adj.nom.acc.sg. Eng: his/her եւեւ: conj. Eng: and թէթէ: conj. Eng: that ո՛րպէսորպէս: adv. Eng: as փախստականփախստական: adj.nom.acc.sg. Eng: refugee լինիլինել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: be իի: prep. Eng: in, at, to, from Զրադաշտէprop. մոգէմոգ: noun.abl.sg. Eng: magus, wiseman իի: prep. Eng: in, at, to, from Հայս,prop. եւեւ: conj. Eng: and մեռանիմեռանել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: die իի: prep. Eng: in, at, to, from Նինուասայprop. որդւոյորդի: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: son իւրմէ։իւր: pron.adj.abl.sg. Eng: his/her
Սասա: pron.nom.sg. Eng: this one հանապազհանապազ: adv. Eng: always յամառնայինսնամառնային: adj.acc.loc.pl.def. Eng: summer իի: prep. Eng: in, at, to, from խաղալնխաղալ: verb.inf.nom.acc.loc.def. Eng: go, play իւրումիւր: pron.adj.dat.loc.sg. Eng: his/her իի: prep. Eng: in, at, to, from կողմանսկողմն: noun.acc.loc.pl./gen.dat.loc.sg.poss1. Eng: side հիւսիսոյհիւսիս: noun.gen.dat.abl.sg. Eng: north իի: prep. Eng: in, at, to, from քաղաքնքաղաք: noun.nom.acc.sg.def. Eng: city ամարաստանիամարանոց: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: summer residence զորոր: pron.acc.sg. Eng: who, which շինեացշինել: verb.aor.3per.sg./imp.sg.med. Eng: build իի: prep. Eng: in, at, to, from Հայս`prop. կողմնապետկողմնապետ: noun.nom.acc.sg. Eng: leader of partisans եւեւ: conj. Eng: and վերակացուվերակացու: noun.nom.acc.sg. Eng: overseer Ասորեստանիprop. եւեւ: conj. Eng: and Նինուէիprop. թողութողուլ: verb.pres.3per.sg. Eng: forgive, permit զԶրադաշտprop. մոգմոգ: noun.nom.acc.sg. Eng: magus, wiseman եւեւ: conj. Eng: and նահապետնահապետ: noun.nom.acc.sg. Eng: forefather Մարաց:prop. Եւեւ: conj. Eng: and զայսայս (սա): pron.acc.sg. Eng: this այսպէսայսպէս: adv. Eng: this way բազումբազում: adj.nom.acc.sg. Eng: many ժամանակսժամանակ: noun.acc.loc.pl./nom.acc.sg.poss1. Eng: time կարգեալկարգել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: arrange Շամիրամայ`prop. ամենեւինամենեւին: adv. Eng: nevertheless հաւատայհաւատալ: verb.pres.3per.sg. Eng: believe նմանա: pron.dat.loc.sg. Eng: s/he, they յարդարելյարդարել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: smooth զիւրիւր: pron.acc.sg. Eng: his/her իշխանութիւնն:իշխանութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: power
Եւեւ: conj. Eng: and բազումբազում: adj.nom.acc.sg. Eng: many անգամանգամ: adv. Eng: time յանդիմանեալյանդիմանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: scold յորդւոցորդի: noun.abl.pl. Eng: son իւրոցիւր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her վասնվասն: prep. Eng: about, for the sake of սաստիկսաստիկ: adj.nom.acc.sg. Eng: strong եւեւ: conj. Eng: and վաւաշվաւաշ: adj.nom.acc.sg. Eng: dissolute պոռնկականպոռնկական: adj.nom.acc.sg. Eng: prostitute բարուցբարք: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: custom իւրոց`իւր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her կոտորէկոտորել: verb.pres.3per.sg. Eng: destroy զամենեսեան,ամենեքեան: pron.acc.pl. Eng: all եւեւ: conj. Eng: and ապրիապրել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: live, be saved կրտսերագոյննկրտսերագոյն: adj.nom.acc.sg.def. Eng: younger միայն,միայն: adj.nom.acc.sg. Eng: only որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which էլինել: verb.pres.3per.sg. Eng: be Նինուաս:prop. Բարեկամացբարեկամ: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: friend եւեւ: conj. Eng: and հոմանեացհոմանի: adj.gen.dat.abl.pl. Eng: lover իւրոցիւր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her պարգեւելովպարգեւել: verb.inf.ins./pfv.ins.sg. Eng: give զամենայնամենայն: pron.acc.sg. Eng: all իշխանութիւնիշխանութիւն: noun.nom.acc.sg. Eng: power եւեւ: conj. Eng: and զգանձս`գանձ: noun.acc.pl./acc.sg.poss1. Eng: treasure ոչոչ: part. Eng: not ինչինչ (ի): pron.nom.acc.sg. Eng: what վասնվասն: prep. Eng: about, for the sake of որդւոցորդի: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: son իւրոցիւր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her փոյթփոյթ: noun.nom.acc.loc.sg. Eng: care յանձինանձն: noun.loc.sg. Eng: person, soul, self ունէր:ունել: verb.past.3per.sg. Eng: have Քանզիքանզի: conj. Eng: for եւեւ: conj. Eng: and այրնprop. նորանա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they Նինոսprop. ոչ,ոչ: part. Eng: not որպէսորպէս: adv. Eng: as ասի,ասել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: say մեռեալմեռանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: die թաղեցաւթաղել: verb.aor.3per.sg.med. Eng: bury իի: prep. Eng: in, at, to, from նմանէնա: pron.abl.sg. Eng: s/he, they իի: prep. Eng: in, at, to, from Նինուէprop. յարքունիսն,արքունի: adj.acc.loc.pl.def. Eng: kingdom, court այլայլ: pron.nom.acc.loc.sg. Eng: other/but իմացեալիմանալ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: know զախտասէրախտասէր: adj.acc.sg. Eng: lover of sickness բարսբարք: noun.acc.loc.pl. Eng: custom նորանա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they եւեւ: conj. Eng: and զչարասէր,չարասէր: adj.acc.sg. Eng: evil-loving թողեալթողուլ: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: forgive, permit զթագաւորութիւնն՝թագաւորութիւն: noun.acc.sg.def. Eng: kingdom փախստականփախստական: adj.nom.acc.sg. Eng: refugee անկանէրանկանել: verb.past.3per.sg. Eng: fall իի: prep. Eng: in, at, to, from Կրետէ:prop. Իսկիսկ: conj./noun.nom.acc.sg./adv./adj. Eng: but, and իի: prep. Eng: in, at, to, from հասակհասակ: noun.nom.acc.sg. Eng: height եւեւ: conj. Eng: and իի: prep. Eng: in, at, to, from միտսմիտ: noun.acc.loc.pl./nom.acc.sg.poss1. Eng: mind հասեալհասանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: arrive որդւոցորդի: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: son նորա`նա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they յիշեցուցանենյիշեցուցանել: verb.pres.3per.pl. Eng: remind նմանա: pron.dat.loc.sg. Eng: s/he, they զայսայս (սա): pron.acc.sg. Eng: this ամենայն,ամենայն: pron.nom.acc.sg. Eng: all կարծելովկարծել: verb.inf.ins./pfv.ins.sg. Eng: think ցածուցանելցածուցանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: lower զնանա: pron.acc.sg. Eng: s/he, they իի: prep. Eng: in, at, to, from դիւականդիւական: adj.nom.acc.sg. Eng: devilish պակշոտութենէն,պակշոտութիւն: noun.abl.sg.def. Eng: seduction եւեւ: conj. Eng: and աւանդելաւանդել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: pass on զիշխանութիւննիշխանութիւն: noun.acc.sg.def. Eng: power եւեւ: conj. Eng: and զգանձս`գանձ: noun.acc.pl./acc.sg.poss1. Eng: treasure որդւոցորդի: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: son իւրոց:իւր: pron.adj.gen.dat.abl.pl. Eng: his/her Ընդընդ: prep. Eng: with, during, for որոր: pron.nom.sg. Eng: who, which առաւելառաւել: adv. Eng: more զայրագնեալ`զայրագնել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: anger սատակէսատակել: verb.pres.3per.sg. Eng: die (animal) զամենեսեան.ամենեքեան: pron.acc.pl. Eng: all եւեւ: conj. Eng: and մնայմնալ: verb.pres.3per.sg. Eng: stay միայն,միայն: adj.nom.acc.sg. Eng: only որպէսորպէս: adv. Eng: as վերագոյննվերագոյն: adj.nom.acc.sg.def. Eng: highest ասացաք,ասել: verb.aor.1per.pl. Eng: say Նինուաս:prop.
Իսկիսկ: conj./noun.nom.acc.sg./adv./adj. Eng: but, and իի: prep. Eng: in, at, to, from լինելլինել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: be սխալանացսխալանք: noun.gen.dat.abl.pl. Eng: error ինչինչ (ի): pron.nom.acc.sg. Eng: what Զրադաշտիprop. առառ: prep. Eng: toward, nearby տիկինն,տիկին: noun.nom.acc.sg.def. Eng: lady եւեւ: conj. Eng: and հակառակութեանհակառակութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: opposition իի: prep. Eng: in, at, to, from ներքսներքս: adv. Eng: inside անկանել,անկանել: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: fall պատերազմպատերազմ: noun.nom.acc.sg. Eng: war իի: prep. Eng: in, at, to, from վերայվերայ: post. Eng: on նորանա: pron.gen.sg. Eng: s/he, they յարուցանէյարուցանել: verb.pres.3per.sg. Eng: raise Շամիրամ.prop. քանզիքանզի: conj. Eng: for բռնանալբռնանալ: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: violent toward իի: prep. Eng: in, at, to, from վերայվերայ: post. Eng: on ամենայնիամենայն: pron.gen.dat.sg. Eng: all խորհէրխորհել: verb.past.3per.sg. Eng: think մարն:prop. Եւեւ: conj. Eng: and իի: prep. Eng: in, at, to, from սաստկանալսաստկանալ: verb.inf.nom.acc.loc. Eng: become severe պատերազմին`պատերազմ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: war փախստականփախստական: adj.nom.acc.sg. Eng: refugee լինիլինել: verb.pres.3per.sg.med. Eng: be Շամիրամprop. յերեսացերես: noun.abl.pl. Eng: face Զրադաշտիprop. իի: prep. Eng: in, at, to, from Հայս:prop. Աստաստ: adv. Eng: here ժամանակժամանակ: noun.nom.acc.sg. Eng: time վրէժխնդրութեանվրէժխնդրութիւն: noun.gen.dat.loc.sg. Eng: vengeance պատեհպատեհ: adj.nom.acc.sg. Eng: fitting գտեալգտանել: verb.pfv.nom.acc.loc.sg. Eng: find Նինուասայ`prop. սպանանէսպանանել: verb.pres.3per.sg. Eng: kill զմայրնմայր: noun.acc.sg.def. Eng: mother եւեւ: conj. Eng: and ինքնինքն: pron.nom.acc.sg. Eng: he, she, self թագաւորէթագաւոր: noun.abl.sg. Eng: king իի: prep. Eng: in, at, to, from վերայվերայ: post. Eng: on Ասորեստանիprop. եւեւ: conj. Eng: and Նինուէի:prop. Ահաահա: part. Eng: behold ասացաքասել: verb.aor.1per.pl. Eng: say եւեւ: conj. Eng: and յաղագսյաղագս: prep. Eng: about մահուաննմահ: noun.gen.dat.loc.sg.def. Eng: death Շամիրամայ,prop. թէթէ: conj. Eng: that ուստի՛ուստի: adv. Eng: thus եւեւ: conj. Eng: and ո՛րպէս:որպէս: adv. Eng: as
Comments
Post a Comment